Спросить
Войти

ВЛАДИКАВКАЗ: ТОПОНИМИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ ИДЕНТИЧНОСТИ И ПАМЯТИ

Автор: указан в статье
5.
3. Gimpel&son V.E., Kapelyushnikov R.I., Ratniko-va T.A. Ekonomicheskiy zhurnal Vysshey shkoly ekonomiki, 2003, vol. 7, no. 3, pp. 341-370. Gimpel&son V.E., Kapelyushnikov R.I., Sharuni-na A.V. Ekonomicheskiy zhurnal Vysshey shkoly ekonomiki, 2018, vol. 22, no. 4, pp. 489-530. Korel& L.V., Korel& I.I. Napryazhennost& rynka truda v Rossii: dinamika i regional&nye neraven-stva [labor market Tension in Russia: dynamics and regional inequalities]. In: Rossiya, kotoruyu my obretaem: Issledovaniya Novosibirskoy eko-nomiko-sotsiologicheskoy shkoly [Russia which we gain: Studies of the Novosibirsk School of Economics and Sociology]. Novosibirsk, Nau-ka. Sib. Dep., 2003, Ch. 14, pp. 270-290. Korel& L.V., Pavlyuk E.A. Obshchestvo i eko-nomika, 2017, no. 2, pp. 14-35. Bobkov V.N. Uroven&zhizni naseleniya regionov Rossii, 2017, no. 1, pp. 129-135. Radaev V.V. Obshchestvennye nauki i sovre-mennost&, 2007, no. 3, pp. 117-132. Toshhenko Zh. T. Sotsiologicheskie issledovaniya, 2018, no. 2, pp. 71-81.
10. Toshhenko Zh. T. Sotsiologicheskie issledovaniya, 2014, no. 7, pp. 51-63.
11. Shkaratan O.I., Yastrebov G.A. Mir Rossii: Sotsiologiya, etnologiya, 2007, vol. 16, no. 3, pp. 3-49.
12. Bondarenko L.V., Tatarova L.T. Ekonomika sel&skogo khozyaystva Rossii, 2014, no. 2, pp.58-65.
13. Bondarenko L.V. Ekonomika sel&skogo khozyaystva Rossii, 2011, no. 1, pp. 71-76.
6.
7.
9.
14. Ponomarenko M.V., Korablin N.V. Upravle-nie ekonomicheskimi sistemami, 2011, no. 27, pp.81-89.
15. Kozlov A.V., Novikov V.G., Simanovskiy N.A.

Ekonomika sel&skogo khozyaystva v Rossii, 2019, no. 4, pp.79-83.

16. Ubushaev M.B. Vestnik Kalmytskogo instituta gumanitarnykh issledovaniy Rossiyskoy aka-demii nauk, 2009, no. 1, pp. 65-69.
17. Sharinova G.A. Ekonomika. Predprinimatel &stvo. Okruzhayushchaya sreda, 2015, vol. 2, no. 62, pp.58-61.
18. Erendzhenova D.B. Izvestiya Sankt-Peterburg-skogo universiteta ekonomiki i finansov, 2008, no. 2, pp. 120-123.
19. Namrueva L.V. Vestnik Kalmytskogo universiteta, 2013, no. 2 (18), pp. 64-70.
20. Namrueva L.V. Vestnik Rossiyskogo universite-ta druzhby narodov. Seriya: Sotsiologiya, 2011, no. 2, pp. 87-92.
21. Gunaev E.A. Teoriya i praktika obshchestven-nogo razvitiya, 2016, no. 12, pp. 105-106.
22. Gunaev E.A. Vestnik Kalmytskogo instituta gu-manitarnykh issledovaniy Rossiyskoy akademii nauk, 2015, no. 1, pp. 126-134.
23. Uroven& bezrabotitsy naseleniya v vozraste 15-72 let po polu i vidu poseleniya v 2017 g. [The unemployment rate of the population aged 15-72 years by gender and type of settlement in 2017]. Available at: http://www.gks.ru/bgd/regl/ b18_14p/Main.htm (accessed 20 August 2019).

Исследование проведено в рамках госзадания КалмНЦ РАН «Развитие сельских территорий Юга России: комплексный социально-экономический и экологический мониторинг» (Рег. № НИОКТР АААА-А19-1190111490037-8).

1 октября 2019 г.

УДК 316.334.52+ 801.311

ВЛАДИКАВКАЗ: ТОПОНИМИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ ИДЕНТИЧНОСТИ И ПАМЯТИ

В.Х. Тхакахов

DOI 10.18522/2072-0181-2019-100-4-74-83

В предыдущих статьях в центре нашего внимания были три столичных центра - Магас, Нальчик и Грозный. Нас интересовали процессы топонимического передела и трансформации городских

Тхакахов Валерий Хазраилович - доктор социологических наук, профессор кафедры теории и истории социологии Санкт-Петербургского государственного университета, 191124, г. Санкт-Петербург, ул. Смольного, 1/3, 9-й подъезд, e-mail: atalik7@yandex.ru, т. 8(812)3241270 доб.6938.

пространств в контексте конструирования идентичности и памяти. Наш нынешний кейс - Владикавказ - столица РСО-Алании. Владикавказ, как известно, не сразу превратился в столичный центр осетин. Длительный период он выполнял

Valeriy Thakahov - St.-Petersburg State University, 1/3 Smolny Street, St.-Petersburg, 191124, e-mail: atalik7@ yandex.ru, tel. +7(812)3241270, ext. 6938.

иные функции в Российской империи - военные и административно-политические, но вне национально-территориальной формы образования. Последняя - продукт советского проекта организации регионального пространства на Кавказе. С начала своего основания в 1784 г. и до момента обретения столичного статуса в осетинской автономии в 1936 г. Владикавказ развивался в различных ипостасях: в качестве центра Терской области, Терской Советской республики, Горской АССР и т.п. [1]. Из данного исторического контекста можно черпать, на наш взгляд, аргументы и логику для объяснения структуры урбанонимов Владикавказа и ее динамики на первоначальном этапе развития города. Официальные списки урбанонимов дореволюционного, советского и постсоветского Владикавказа наглядно демонстрируют структуру и характер идентичности и памяти столичного центра регионе, в стране и в самом городе. Главный социально-исторический тренд в трансформации городской топонимики в столице РСО-Алании, по нашим представлениям, состоит в следующем:

1. Поэтапное количественное и качественное расширение урбанонимов-антропонимов (личностно-именных названий);
2. Легитимация социально-классового, социально-группового и социально-профессионального характера урбанонимов;
3. «Осетинизация» (с определенного периода) корпуса урбанонимов;
4. Перераспределение структурных элементов урбанонимов в связи со сменой типов режимов и идеологии;
5. Консервация «нейтральных» урбанони-мов-символов.

Тот или иной корпус урбанонимов, как ранее уже подчеркивалось, - это материально-символическое закрепление идентичности и памяти социальных групп, сообществ, общества в целом. Соответственно, символическая карта города - важный источник для изучения топонимических практик как деятельности по сохранению, забвению и репрезентации ключевых символов местных сообществ.

В данной статье ограничимся констатацией лишь ключевых моментов антропонимиче-ской составляющей урбанонимов без ее подробного анализа.

В историческом атласе Владикавказа [2, с. 27-28] в разделе списка урбанонимов за 1911/12 гг. из 167 наименовоаний только 22 (или 15 %), по нашим подсчетам, носят антропоними-ческий характер (Александровская, Воронцовская, Верещагина, Гоголевская, Грибоедовская, Екатерининская, Елизаветинская, Ермоловская, Лермонтовская, Лорис-Меликовская, Пушкинская, Толстого и др.). При этом отсутствуют наименования из осетинского антропонимикона. Например, улица имени К. Хетагурова (ушел из жизни в 1906 г.), появилась здесь только в 1926 г. Расширение антропонимической составляющей в корпусе урбанонимов, в том числе и осетинских, - это продукт советского этапа в истории Владикавказа. С ним связаны два важных привходящих фактора - урбанизация Северной Осетии и получение городом статуса столицы национально-территориального образования. Известно, что советский проект топонимического передела имел специфический характер: на смену социально-сословному и великодержавному принципу пришел принцип социально-классовой и интернациональной организации символики города. Проект конструирования осетинской идентичности как составной части общесоветской сопринадлежности предполагал формирование и мемориализацию пантеона осетинских героев, в том числе и посредством расширения списка урбанонимов антропонимов.

Наряду с антропонимической составляющей урбанонимов Владикавказа в его структуре устойчиво воспроизводятся регионально-территориальные и географические компоненты. При изучении последней в кейсах других столиц СКФО данный аспект не получил своего подробного рассмотрения. Попытаемся восполнить данный пробел.

В процессе формирования символической карты Владикавказа в урбанонимы превратились названия сельских населенных пунктов Осетии: Алагир (город с 1938 г.), Ардонская (город с 1964 г.), Архонская, Гизель, Даргавс, Дарг-Кох, Дигора (город с 1964 г.), Зарамаг, Зильги, Кад-гарон, Камбилеевское, Карджин, Карц, Ларс, Ногир, Тарское, Хазнидон, Чермен, Эльхотово. Тем самым создана определенная символическая карта географии осетин как составная часть осетинской идентичности, когда ключевые для осетинского самосознания места на территории происхождения включены в символическое пространство столичных ареалов. Исторически данный процесс начался еще в досоветский период, если изучать список урбанонимов Владикавказа 1911/1912 гг. [2, с. 27-28]. Данная практика была продолжена и в советское время.

Столица, как известно, это один из интеграторов для этноса и территории. Это главное региональное пространство по конструированию воображаемого сообщества, если использовать знаменитый концепт Б. Андерсона [3]. В столице аккумулируются разнообразные ресурсы и капиталы, на основе которых поэтапно формируются местная идентичность и память. Местная идентичность, скорее, ближе к региональной, а не к городской: она этнокультурная и социально-групповая. Один из ключевых теоретиков концепции пространства мест И. Терборн настаивает на необходимости учета роли столиц как политических и символических центров в конструировании различных форм идентичности, в первую очередь, национальной [4, с. 23; 5]. Для осетин столица - пространство практического воплощения представлений об идентичности и памяти, о том, что их связывает социально-исторически и социально-психологически в одно единое сообщество. Столица - это место, где встречаются, стекаются (по работе, службе, учебе, досугу, дружбе, любви, на памятных мероприятиях и т.п.) выходцы из разных районов, городов и селений Осетии. По сути получается, что территориально-географические топонимы во Владикавказе, превратившись в урбанонимы, представляют собой визуализацию «малых родин» осетин и других этнических групп в одном месте - в столице.

Здесь необходимо сделать одно важное пояснение. В географической науке в последнее время (особенно в культурной географии) наметился явный дрейф в направлении осознания того факта, что география это необходимый компонент любых структур идентичности [6; 7]. «Географические объекты становятся существенными для структур идентичности только тогда, когда они оказываются психологически включенными в эти структуры. По существу, национальные идентичности используют географию, национализируя ее» [6, с. 11]. Национализация это одна из стратегий присвоения пространства, которое наделяется привычными, известными символами, отражающими реально существующие объекты, одновременно являющиеся частью антропогенного ландшафта. «Люди, принадлежащие к одному языковому сообществу, как правило, знакомы с одними и теми же названиями и чувствуют к ним привязанность, особенно, если принадлежат к одному местному сообществу» [7, с. 119]. Урбанизируя географию, сообщество сохраняет топонимию (как часть культурного наследия). Члены сообщества слышат ее, произносят, видят, посещают с детства. Названия мест ассоциируются с местом, где определенная часть горожан родилась, имеет

родственников, друзей. Эти названия обозначают места, где находятся могилы предков, места почитания, места ассоциаций, места внутреннего туризма и т.п. Иначе говоря, это места, наполненные определенным смыслом. Соответственно, требуется понимание того, что «географические названия служат связующим звеном между человеком и его топографическим окружением, и в этом качестве составляют неотъемлемую часть идентичности местного населения» [7, с. 117]. В свете сказанного, мемориализация географических названий в городах это, отнюдь, не случайность, а целенаправленный процесс, возможно, и не осознаваемый таковым.

Урбанизация внегородской, но этнонацио-нальной топонимики, характерно и для соседних столиц региона. В Нальчике, например, можно обнаружить улицы с названиями сельских населенных пунктов кабардинцев и балкарцев, а также гидронимов КБР ( Аргуданская, Безенгий-ская, Зольская, Лескенская, Малкинская, Нарта-новская, Терекская, Тырныаузская, Урванская, Чегемская, Черекская, Шалушкинская, Эльбрус-ская) [8]. В Грозном в урбанонимы превратились названия чеченских населенных пунктов (улицы и переулки Аллероевская, Алханчуртовская, Аргунский, Бено-Юртовская, Веденская, Гермен-чукская, Гехинская, Энгеноевская, Гудермесский (первый-пятый), Сурхахинский, Урусмартановс-кий (1-2), Центороевский и др.) [9]. Э. Гидденс отмечает, что, несмотря на углубление процессов глобализации, по-прежнему сохраняются чувства близкой привязанности к местам или идентификации себя с ними [10]. В условиях, когда можно было бы выбрать и иные названия для урбанонимов, логично предположить, что данный выбор не является произвольным. Это часть поэтапной стратегии в конструировании местной идентичности. Национализация географии проявляется и в использовании лингвистических тактик, когда топонимия, превращенная в урбанонимы, закрепляется на языках этнического большинства / меньшинства. В этих случаях исследователь на картах городов и иных поселений, а путешественник воочию, могут увидеть многоязычные названия улиц, переулков и т.п.

В городах и регионах сложилась и иная топонимическая ситуация, когда в процессе формальной рационализации проводится унификация и стандартизация топонимики, в результате которой достигается символическое (лингвистическое) господство. Вместо полиязычия в урба-нонимах начинают доминировать моноязычные

наименования. В обществах с одним доминирующим государственным или официальным языком и с одновременным функционированием множества этнических меньшинств может формироваться практический корпус альтернативных наименований на местных языках (аллонимы, экзонимы), которые используются в социальных коммуникациях.

В рамках символических обменных практик топонимика Владикавказа поэтапно расширялась за счет приращения урбанонимами кавказского происхождения. Они распространяются на улицы, переулки и иные городские объекты, названные в честь закавказских, северокавказских городов и этносов, давших имя национально-территориальным образованиям региона. Традиционно считается, что урбанонимы это форма посмертной мемориализации носителей различных видов капитала (политического, ми-литарного, культурного) и когда-то случившихся событий, превращенных со временем в символические даты. Однако это не касается таких урбанонимов Владикавказа, как улицы и шоссе: Армянская, Бакинская, Батумская, Грозненская, Грузинская, Дербентская, Ереванская, Кабардинская, Карабулакская, Кисловодская, Мал-гобекская, Махачкалинская, Нальчикская, Осетинская, Ставропольская, Тбилисское шоссе. И города и этносы из данного списка существуют и физически и символически. Владикавказ и его жители на официальном и неофициальном уровнях поддерживают с ними разнообразные отношения, в том числе и в области обмена ур-банонимами. Аналогичные практики можно обнаружить и в других исторических столицах СКФО. Исключением является Магас - новая столица Ингушетии, которая не продолжила символические обмены урбанонимами внутри региона, а замкнулась внутри преимущественно ингушской топонимики [11].

Описывая сложные перепитии осетинской истории и поиски осетинскими интеллектуалами различных ресурсов для национальной идентичности, исследователи порой предлагают идти по пути простых объяснений. «Отличаясь от своих северокавказских соседей более высоким уровнем образования и будучи в значительной мере русифицированными, - отмечает В.А. Шнирель-ман, - осетины чувствовали себя среди них чужаками» [12]. Анализ структуры урбанонимов Владикавказа и топонимической политики осетинских властей не подтверждает подобные умозаключения, иначе и они были бы подвергнуты русификации и самоизоляции. Осетины, несмотря на процесс интеллектуальной аланизации, по-прежнему конструируют свою идентичность и память в рамках кавказской культурной и социальной матрицы; внутри российского цивилиза-ционного пространства. А в эпоху глобализации молодые осетины интегрируются и в мировой культурно-символический контекст. У осетин длительная история матримониальных отношений с соседями, особенно с кабардинцами, и опыт совместного проживания среди северокав-казцев. Осетинский антропонимикон подвергся христианизации, однако это не русификация. И топонимия осетин - это исторический корпус наименований, испытавший на себе влияние различных культур - славянских, закавказских, северокавказских и др. [13]. Если бы дело обстояло иначе, то владикавказские и в целом осетинские урбанонимы освободились бы от кавказского субстрата.

Приведем еще один пример по рассматриваемому вопросу. Хотя во Владикавказе осуществляется «точечная» реставрация урба-нонимов досоветского периода, ряд из них не подлежит восстановлению по идеологическим соображениям. Практически во всех столицах СКФО, за исключением Ставрополя, сложился, на наш взгляд, консенсус и властей, и общественного мнения о том, какие именно досоветские урбанонимы не могут быть возвращены в символическое пространство городов. В первую очередь, это урбанонимы, которые в свое время появились в честь деятелей Кавказской войны и периода колонизации региона - улицы Барятинская, Воронцовская, Ермоловская, Ло-рис-Меликовская и др. Подобные урбанонимы можно было раньше обнаружить и в Грозном, и во Владикавказе, и в Нальчике. Антиколонизационный дискурс (в социальных науках данный подход сконцентрировался в постколониальных теориях) сформировал устойчивое неприятие подобных имен. Тот символический и мили-тарный капитал, которым обладали кавказские «конкистадоры», прошел в разные времена (и в советское, и в постсоветское) все стадии переоценки и деконструкции и уже не обладает ресурсом для легитимного возвращения в культурное пространство национально-территориальных образований. За пределами последних можно обнаружить реставрацию культа покорителей Кавказа. В постсоветский период в СКФО только в городах Ставропольского края (Ставрополь, Пятигорск, Минеральные Воды) увековечили память генерала Ермолова - одного из проводников колонизаторской политики царизма на Северном Кавказе. По инициативе местного казачества, духовенства и городских властей ему установлены памятники (в 2008 и 2010 гг.), а улицы носят его имя. Очевидно, что это символические акции по реализации определенной идеологии и политики идентичности в регионе.

Впервые, как известно, бюст А.П. Ермолова появился в Грозном в 1881 году на улице Ермоловской. После революции его демонтировали (1922), а улицу переименовали в честь Н.Г. Чернышевского. После депортации чеченцев бюст восстановили (1949), однако уже в 1989 г. его опять демонтировали. То забвение, которое постигло урбанонимы колониального периода в регионе, инициированное с первых лет советской власти, продолжилось и на постсоветском этапе топонимической трансформации. Необходимо, на наш взгляд, различать символический вес и статус милитарного и культурного наследия колониализма на Кавказе. Символическая власть и ресурс первого делеги-тимированы. Судьба второго совершенно иная. Например, никакого отторжения в северокавказских столицах не вызывают урбанонимы в честь великих россиян периода покорения Кавказа (А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Л.Н. Толстой). Двое из них служили в действующей армии, но все они создали классические произведения о Кавказе, в которых в художественной форме изобразили драматические и трагические события того времени. Перед нами предстает широкая галерея портретов героев и простых людей Кавказа - русских, аварцев, чеченцев, черкесов и многих других, с кем их свела судьба. Они понимали Кавказ и кавказцев, его культуру, образ жизни, верования, их ценности и заблуждения. В отличие от генерала А.П. Ермолова они не позволяли себе опускаться до оскорблений, унижений противника с которым им пришлось воевать*. Воспоминания о Кавказе, Кавказской войне А.П. Ермолова [14, 15] - образец колониально* Автор не является пионером в исследованиях по русскому колониализму дореволюционного периода. Существует огромная литература по теме и, в целом, общий консенсус специалистов о том, что он собой представлял. Это научные исследования советских и постсоветских историков, кавказоведов, сибиреведов и др. Оценка деятельности А.П. Ермолова в ходе кавказской войны в академической литературе разного периода достаточно однозначная: 1. «Возглавляя военную гражданскую власть на Кавказе, Ермолов проводил жестокую колониальную политику, руководя завоеванием Северного Кавказа» [16, с. 511]. 2. «В ходе Кавказской войны 1817-1864 применял жесткие меры в борьбе против горцев (разрушал артиллерией и сжигал непокорные аулы, вырубал леса, брал заложников и др.» [17, с. 233].

го дискурса, в котором используется специальный язык, граничащий с арго. Одновременно это парамилитарный язык, основная задача которого - социокультурное уничтожение противника и оправдание колониальной экспансии. Народы Кавказа, согласно генералу А.П. Ермолову, это, в первую очередь, хищники, абреки, мошенники [«Мошенническое село Доун-Мартан» [14, с. 422], мятежники, воры, разбойники, грабители. «Оставленное селение Гехи, большое и богатое с прекрасными садами - вспоминал А.П. Ермолов, - приказал я сжечь, ибо жители оного упорствовали прийти в покорность. Сады истреблены...» [14, с. 422]. «Селение (Урус-Мартан - В.Т.) приказал я истребить, великолепные сады вырублены до основания» [14, с. 424]. Аналогичная стратегия применялась и в ходе карательной экспедиции в различные районы Грузии (Имеретию, Гурию, Мингрелию). «Бунтующие селения были разорены и сожжены, сады и виноградники вырублены до корня, и через многие годы не придут изменники в первобытное [первоначальное] состояние. Нищета крайняя будет их казнию. Лишение жизни определено наказанием тому, кто примет к себе или не объявит о появлении из Турции разбойников» [15, с. 351]. Официальную делегацию в Санкт-Петербург от Кабарды в 1811 году русский генерал без обиняков называет «шайкой бродяг» [15, с. 282], а Чечню «гнездом всех разбойников» [15, с. 283]. Из вышесказанного вытекает простой вопрос: согласятся ли потомки тех, кого уничтожал генерал А.П. Ермолов, его коллеги и подчиненные на их мемориализацию в своих городах? На сегодняшний день между северокавказскими элитами и широкими социальными группами уже сложился консенсус по поводу подобных вопросов. Главный ответ - социальная практика забвения. И, наоборот, жертвы достойны памяти. В постсоветское время начали складываться легальные практики скорби и памяти по жертвам Кавказской войны, которые ежегодно отмечаются в ряде регионов и столицах СКФО (КБР, КЧР, Адыгея, Краснодарский край).

Таким образом, практически во всех столицах национально-территориальных образований сложился консенсус на структуру реставрации и сохранения урбанонимов: табу на возврат к колониально-милитарным символам и толерантное отношение к культурному наследию российского имперского периода.

Во Владикавказе можно обнаружить и так называемые «Братские» улицы - материализация

исторической и коллективной памяти о группах близких родственников, погибших на фронтах Великой Отечественной войны. Впервые ме-мориализованные улицы появились в 1967 г. в честь братьев Газдановых (память о семи братьях - Магомеде, Махарбеке, Хаджисмеле, Дзарахмете, Созыруко, Шамиле, Хасанбеке) [2, с. 86]. В постсоветское время практика группового увековечивания стала распространяться в РСО-Алании, в том числе, и в столице. Здесь также можно встретить улицы имени:

- Братьев Темировых - в честь шести членов фамилии: - Иссы, Рамазана, Тазе, Хушина, Умати, Ехьи (1991);

- Братьев Габайраевых - в память восьми братьев: Дзахо, Майрана, Софарби, Сахангери, Левана, Дзанбека, Сосланбека, Максима (1995) [2, с. 86].

- Братьев Бясовых - в память о пяти воинах, погибших в ВОВ [18 ].

Ни один из них не вернулся с фронтов Великой Отечественной войны .По сути сконструирована форма коллективной поствоенной мемориализации близких родственников. Это, конечно, наиболее эмоционально эмпатиче-ское отношение к последствиям войны, когда ее жертвы становятся и сакральными символами, и одновременно остаются гуманным напоминанием о трагедиях простых осетинских семей военного времени.

Согласно данным Архивной службы РСО-Алания, республика в Великой Отечественной войне потеряла 46 тыс. человек, т.е. более 20 % населения, в основном мужского. Погибали целыми семьями и фамилиями. Отсюда большое количество коллективных списков памяти, уже мемориализованных или ждущих своей очереди. Наряду с перечисленными выше, в списках Архивной службы можно обнаружить 14 фамильных групп, представители которых погибли на фронтах ВОВ:

1. Братья Кобегкаевы (7)* из с. Донифарс.
2. Братья Хестановы (6) из с. Хаталдон.
3. Братья Токаевы (5) из с. Чикола.
4. Братья Каллаговы (5) из с. Кадгарон.
5. Братья Гуриевы (5) из с. Кадгарон.
6. Братья Тургиевы (5) из с. Кадгарон.
7. Братья Болоевы (5) из с. Сурх-Дигора.
8. Братья Дзоблаевы (5) из с. Дигора.
9. Братья Тахоховы (5) из с. Хумалаг.
10. Братья Бароевы (5) из с. Эльхотово.
11. Братья Басаевы (5) из с. Эльхотово.

* Количество погибших.

12. Братья Вазаговы (5) из с. Дур-Дур.
13. Братья Кесаевы (5) из г. Алагир.
14. Братья Дзебоевы (5) из с. Даргавс. [18].

На карте Ардона исследователь и читатели

найдут улицы имени Братьев: Дзугаевых, Кулае-вых, Каировых. В Беслане таковых две - в честь Братьев Ногаевых и Торчиновых, в Алагире -Братьев Кесаевых.

Необходимо отметить, что массовая гибель членов одной семьи в военное время для Северного Кавказа - отнюдь не рядовое явление. Немало подобных случаев, которые хранят бесстрастная статистика и коллективная память родственников, но которые не получили свое символическое место в официальном пространстве города, можно найти практически во всех субъектах и столицах СКФО. В постсоветское время [19, с. 205] право на память завоевали различные социальные группы, в том числе, и меньшинства. Монополия официальной власти на мемориализацию и селекцию памяти постепенно стала сужаться. В нашем случае следует подчеркнуть, что появление «братских» урбано-нимов имеет место не только во Владикавказе и других городах РСО-Алании, но и в сопредельных региональных столицах - Нальчике, Махачкале.

На трансформацию урбанонимов во Владикавказе оказали влияние и региональные события постсоветского периода в начале девяностых годов. Улице Г. Ахриева (названной в 1984 г. в честь руководителя ингушского революционного движения) в 1992 г. вернули прежнее этнически нейтральное название - Весенняя. Однако нельзя говорить о полном вытеснении ингушских урбанонимов из столичного пространства Северной Осетии. По-прежнему в Промышленном районе города можно обнаружить улицу Карабулакскую, которая появилась здесь еще в 1954 г. и отражает наименование населенного пункта Ингушетии (ныне г. Карабу-лак) [2, с. 88].

В новых постсоветских урбанонимах Владикавказа можно разглядеть попытки мемо-риализации персон, преданных забвению в советский период. Речь идет о тех, кто не принял советский проект переустройства, идентичности и памяти и предпочел эмиграцию. Некоторые из них удостоились поздней посмертной мемори-ализации - закреплению имени в урбанонимах (Г. Баев, Г. Газданов) и перезахоронению праха (Г. Баев в пантеоне Осетинской церкви). Это отдельная тема - преодоление забвения и примирение с прошлым внутри каждого народа - касается всех субъектов СКФО, и процесс идет с различной интенсивностью.

В традициях социологической школы П. Бурдье - определять положение, иерархию индивидов и групп в социальном пространстве в зависимости от общего объема и структуры их капиталов, которые воспринимаются и признаются как легитимные [20, с. 70]. В контексте идентичности и памяти данный подход можно распространить и на сферу посмертной комме-морации. Урбанонимы, мемориалы, некрополи это как раз места памяти, изучая которые, можно обнаружить принципы их создания. Их структура (в том числе, и со статистической точки зрения) опирается на существующие между антропонимиконом мемориализованных и видами капитала связи, которыми они обладали при жизни. Причем эти капиталы имеют свойство как возрастать в своей стоимости, так и, наоборот, снижаться. Кроме того, согласно логике П. Бурдье, наличие тех или иных видов капитала (политического, экономического, социального, культурно-символического) еще само по себе не является гарантией занятия иерархического положения в социальном пространстве. Это определяется исходом борьбы агентов в поле (как соотношение сил) за присвоение места. В нашем случае - за присвоение права на память, ее материализацию и символизацию. Объем и структура капитала формируют общие социальные условия [20, с. 104], в рамках которых разворачиваются те или иные социальные процессы.

Во Владикавказе, наряду с урбанонимами как местами памяти и воплощения осетинской идентичности, появились новые места мемориа-лизации, которых нет в других столицах СКФО. Речь идет о поэтапном создании, начиная еще с восьмидесятых годов XX в., национального Некрополя в виде Аллеи Славы. Это отдельное светское кладбище - пантеон, где похоронены (изначальные захоронения и перезахоронения) различные деятели, имеющие достижения и заслуги перед республикой. По сути пантеон продолжает осетинскую традицию мемориали-зации в Некрополях, заложенную в новейшее время Некрополем Осетинской церкви, где похоронены великие осетины: К. Хетагуров, Г. Баев, В. Абаев, Герои Советского Союза: И.М. Дзусов, Д.Т. Доев, А Н. Кесаев, П.Н. Кцоев, Б.Х. Марго-ев, Г.Д. Цоколаев и др.

Официально открытая в 2005 г. в период президентства А.С. Дзасохова, Аллея Славы насчитывает уже не один десяток захоронений. По одним данным, пантеон насчитывает 56 мемориальных могил, по другим, - эта цифра доходит до 110 [21]. Концептуально он имеет сходство со знаменитым пантеоном Мтацминда в Тбилиси, который, правда, был открыт еще в 1929 г. и имеет два ключевых отличия от Аллеи Славы. Первое: в грузинском пантеоне в основном захоронены и перезахоронены представители культурной элиты и гражданские лица, приближенные к власти (например, Е. Геладзе - мать И.В. Сталина). Второе: количество могил здесь значительно меньше, чем в новом Некрополе Владикавказа. Оба владикавказских пантеона являются источником пополнения корпуса урбанонимов в городах и иных поселениях РСО - Алании. Количественный рост захоронений на Аллее Славы был связан с тем, что оно стало новым престижным местом памяти в светском пространстве Владикавказа. Память избирательна и функциональна. В ее структуре особое и важное место занимает культ мертвых, тех, которых можно использовать для конструирования и воспроизводства идентичности. Однако ушедших из жизни власть и культурная элита дифференцируют и разделяют на две социальные группы: а) бессмертных и б) простых смертных. «Социальное, политическое, экономическое неравенство перед лицом смерти (продолжительность жизни, торжественность похорон, слава и жизнь в людской памяти) - все это лишь результаты основополагающей дискриминации: одни, единственно подлинные "человеческие существа", имеют право на бессмертие, остальные же имеют право на смерть» [22]. Официальная мемориализация охватывает, как правило, первую группу, которую выделили на основе накопленных входящими в нее ценностей и капиталов (политических, ми-литарных, культурных и т.п.). Им присвоили статус бессмертных. Одновременно приобретается право на тело и прах усопшего для дальнейших культурно-идеологических манипуляций. Последнее связано, например, с перезахоронениями известных людей в сегрегированные ие-ротопические места - пантеоны Некрополи, которые в дальнейшем становятся местами паломничеств - политических, социальных и культурных. Причем подобные манипуляции происходят как на внутрисемейном, фамильно-родовом, так и на институциональном уровнях - между пантеонами. Так поступили, например, с великим осетинским поэтом К. Хетагуровым, которого после его ухода из жизни, согласно осетинским традициям, похоронили рядом с могилой отца, а затем перезахоронили в Пантеоне Осетинской церкви. Посмертная судьба знаменитых людей

попадает под социальный контроль и управление современников и постсовременности. Они распоряжаются (если отсутствует специальное завещание) их телами и прахом. Вокруг захоронения создается определенная инфраструктура, практики почитания, воспоминания, репрезентации. Семьи физически разделяются посредством различий в посмертных местах захоронений. В дальнейшем посредством символического насилия данное разделение предлагается воспринимать как естественное, воспитательно ориентирующее и признаваемое. Для сокрытия властно-идеологической компоненты дифференциация заслуг позиционируется в измерениях культурного наследия и культурной идентичности.

В советское время предпринимались попытки создания элитарных зон для захоронения на светских кладбищах в столицах СКФО. Однако, в конечном итоге, модернизация, стратификация и секуляризация похоронно-обрядо-вого цикла для избранных как форма революции «сверху» закончилась контрреволюцией. Если, например, лидер КБР Т.К. Мальбахов, руководивший республикой долгие годы и родившийся в Малой Кабарде в сельской местности , после смерти был похоронен не на «малой родине», а в специальном секторе для чиновников на кладбище в районе Затишья г. Нальчика, то уже первый постсоветский президент КБР В.М. Коков был предан земле в своем родовом селе Дугулуб-гей. Тем самым была прервана новосоветская традиция погребения и осуществлен возврат к обычаям предков на основе исламской идентичности и черкесских традиций. Президент ЧР А.-Х. Кадыров, погибший в результате террористического акта в Грозном в 2004 г., был захоронен в полном соответствии с чеченскими традициями, в родовом селе Центорой. На Аллее Славы Владикавказа похоронены три бывших руководителя республики (советского и постсоветского периодов) - Б.Б. Кабалоев, А.Х. Гала-зов, Т.К. Агузаров.

Следует заметить, что создание общенациональных мемориальных Некрополей на Северном Кавказе это новация, не связанная с предшествующей традицией в рамках похоронно-об-рядового цикла. Она, в отличие от других столиц СКФО, укоренилась только во Владикавказе. В социальной науке наличие Некрополя обычно рассматривается в качестве одного из признаков нациестроительства, когда память об ушедших из жизни скрепляет и объединяет живущих членов одного сообщества Некрополь превращается в некое место памяти, место паломничества официальных лиц, родственников и близких усопших, школьников, волонтеров и даже туристов. Он выполняет функции воспроизводства и подтверждения идентичности местного сообщества, а в глобальную эпоху - идентичности всех осетин.

Конечно, на территории региона были исторические Некрополи, например, в Дарга-все, но это явление совершенно иного порядка не имеющее содержательного отношения ни к Алее Славы, ни к Пантеону Осетинской церкви. Исторические формы погребения осетин, которые нашли свое отражение в осетинской топонимии, это, как правило, могильные хребты, могилы (цырт), курганы, склепы, кладбища [13]. Некрополи Владикавказа - Пантеон Осетинской церкви и Аллея Славы - являются одним из источников пополнения урбанонимов как в столице республики и ее городах, так и в сельских поселениях. Похороненные в первом из них (К. Хетагуров, Г. Баев, В. Абаев, И.М. Дзусов, С.К. Коблов, С.К. Таутиев, В.В. Тхапсаев и др.) мемориализованы по всей республике. Имена и фамилии известных людей Осетии можно обнаружить и на Аллее Славы, и во Владикавказе, и в их родовых поселениях (Б.З. Ватаева, Ш.Ф. Джи-каева, И.А. Плиева, С.П. Таболова и др.). В 2014 г. Аллея Славы была закрыта для захоронений из-за отсутствия мест.

Таким образом, процесс постсоветской трансформации урбанонимов Владикавказа далек от своего завершения. Однако ключевые направления в целом сформировались. Топонимическая трансформацияидентичности и исторической памяти включает в себя:

1. Увеличение и расширение линейки ур-банонимов-антропонимов (личностно-именных названий).
2. «Осетинизацию («аланизацией») корпуса урбанонимов.
3. Создание символической карты Владикавказа, в которой отражаются осетинская идентичность и память.
4. Закрепление в урбанонимах столицы РСО-Алании местной географической топонимики как репрезентации «малых родин» Осетии.
5. Устойчивое воспроизводство в корпусе урбанонимов региональных символов как подтверждение принадлежности Осетии к Кавказу.
6. Сохранение культурных и милитарных урбанонимов, символизирующих принадлежность Осетии к общероссийскому цивилизаци-онному пространству.
7. Пролонгация советского табу на мемо-риализацию военных деятелей периода колонизации Кавказа.
8. Появление нового места памяти - Аллеи Славы как одного из источников пополнения ур-банонимов во Владикавказе и закрепления национальной идентичности РСО-Алании.

Литература

1. Владикавказ // Большая Российская энциклопедия: В 30 т. Т. 5. М.: БСС, 2006. 783 с. С. 428.
2. Таутиев К.Ц. Исторический атлас Владикавказа. 1784-2016. Владикавказ: Издательский дом «Терские Ведомости», 2016. 104 с.
3. Андерсон Б. Воображаемые сообщества. Размышления об истоках и распространении национализма: Пер. с англ. М.: «Канон-Пресс-Ц», «Кучково поле», 2001. 288 с.
4. Терборн И. Как понять города: современный кризис и идея городов без государства // Журнал социологии и социальной антропологии. 2013. Т. XVI. № 1 (66). С. 20-40.
5. Вершинина И.А. Репрезентация власти в городском пространстве: концепция Йорана Терборна // Вестник РУДН, серия социология. 2018. Т. 18. № 2. С. 226-237.
6. Бассин М. К вопросу о географии национальной идентичности // Идентичность и география в постсоветской России. Сборник научных статей. СПб.: Геликон Плюс, 2003. 272 с. С. 10-14.

7. Хеллеланд Б. Социальн

ВЛАДИКАВКАЗ ТОПОНИМИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ ПАМЯТЬ УРБАНИЗАЦИЯ ОЙКОНИМОВ СИМВОЛИЧЕСКАЯ КАРТА ОСЕТИН НЕКРОПОЛЬ АЛЛЕЯ СЛАВЫ vladikavkaz toponymic transformation
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты