Спросить
Войти

Памяти федора Михайловича Березина

Автор: указан в статье

тмвмояим

С .А. РОМАШКО*

ПАМЯТИ ФЕДОРА МИХАЙЛОВИЧА БЕРЕЗИНА

2 мая 2003 г. ушел из жизни доктор филологических наук, профессор Федор Михайлович Березин, на протяжении трех десятилетий возглавлявший Отдел языкознания ИНИОН и бывший все это время главным редактором лингвистической серии реферативного журнала.

Федор Михайлович Березин родился в деревне Никитинской Устьянского района Архангельской области. Детство мальчика из раскулаченной семьи не было простым, к этому добавилась и ранняя инвалидность, однако он смог — в немалой степени благодаря поддержке матери — успешно закончить школу, а затем поступить в 1949 г. в Первый московский государственный педагогический институт иностранных языков (позднее — МГПИИЯ им. М.Тореза, в настоящее время — МГЛУ). В 1955 г. он с отличием заканчивает курс английского отделения переводческого факультета и становится аспирантом того же факультета. В 1957 г. он занимает должность заведующего отделом аспирантуры института, продолжая — уже заочно — учебу в аспирантуре. В 1960—1962 гг. он преподает на кафедре английского языка, а в 1962—1972 гг. заведует кафедрой иностранных языков вечернего факультета совершенствования подготовки МГПИИЯ. В 1972 г. он получает звание профессора. Круг научных интересов Федора Михайловича определился достаточно рано: он занимался проблемами общего языкознания, но более всего его интересовала исто-

* Ромашко Сергей Александрович - кандидат филологических наук, заведующий Отделом языкознания Центра гуманитарных научно-информационных исследований ИНИОН РАН.

рия науки о языке, прежде всего — история российского языкознания. Истории российского языкознания конца XIX — начала XX в. были посвящены его кандидатская (защищена в 1961 г.) и докторская (защищена в 1971 г.) диссертации. Именно как историк науки он получил признание и в стране, и за рубежом.

В 1972 г. Федор Михайлович Березин возглавил работу только что созданного Отдела языкознания Института научной информации по общественным наукам. Основной задачей Отдела была организация выпуска лингвистических серий реферативного журнала (в 1973— 1992 гг. серия 6 «Языкознание» РЖ выходила двумя выпусками (отечественная и зарубежная литература по языкознанию), с 1993 г. серия «Языкознание» выходит одним общим выпуском), что было тогда новой сферой деятельности для наших лингвистов. В относительно короткий срок ему удалось сформировать как эффективно работающий коллектив сотрудников, так и представительную, авторитетную редколлегию, обеспечивших успешный выпуск реферативных изданий по языкознанию. Параллельно с изданием реферативного журнала Отдел языкознания ИНИОН выпускал сборники обзоров, посвященные актуальным проблемам науки. Федор Михайлович чрезвычайно внимательно относился к проблемам методики и организации информационной деятельности. Во многом благодаря ему был выработан своего рода стандарт информационных и информационно-аналитических текстов по языкознанию в нашей стране.

Вклад Федора Михайловича в методику информационной работы был связан с его научными интересами и научным опытом. Как лингвист он хорошо понимал, что такое вторичный текст и каковы его отношения к текстам первичным. Именно тогда, в начале 70-х годов, в языкознании сформировалось новое направление — лингвистика текста, и информационные издания оказались той областью научной деятельности, где теория встретилась с практикой, и встреча была плодотворной. Федор Михайлович скрупулезно подсчитывал параметры реферативных изданий, стремясь найти объективные характеристики емкости, оперативности, репрезентативности информационной работы. Он также старался определить эффективность работы отдела, для чего организовывал читательские конференции, в которых участвовали ученые из самых удаленных уголков страны, и Федор Михайлович дорожил каждым высказанным при этом мнением.

Обладая солидным опытом историка науки, Федор Михайлович достаточно ясно представлял себе сложную внутреннюю и внешнюю динамику научного знания и науки как социального института. Именно поэтому он ставил перед своим отделом следующие стратегические задачи: во-первых, отражать в изданиях наиболее перспективные тенденции развития науки и, во-вторых, давать информацию о них с наибольшей объективностью. Не раз случалось так, что он поддерживал ту или иную публикацию, исходя не из своих личных научных взглядов и интересов, а из общих представлений о потребностях науки. Для активно действующего ученого подобный подход связан порой с немалыми трудностями, но Федор Михайлович достаточно последовательно проводил его в жизнь сам и того же требовал от своих сотрудников. Активный интерес к новым явлениям науки с самого начала стал отличительной чертой аналитической и исследовательской работы в отделе языкознания, благодаря чему сборники обзоров по языкознанию, выходившие в ИНИОН, были чрезвычайно популярны и в академических институтах, и в вузах.

Параллельно с напряженной организационной и методической работой в ИНИОН Федор Михайлович Березин продолжает самостоятельную научную работу. В 1976 г. он издает монографию по русскому языкознанию конца XIX — начала XX в., в 70-80-х годах публикует в различных издания статьи по истории языкознания. В это же время выходят его учебные пособия по истории языкознания1. Федор Михайлович преподавал общелингвистические дисциплины в МГПИ (в настоящее время — МГПУ), в 1972—1983 гг. он был членом редколлегии журнала «Вопросы языкознания», в 1983—1999 гг. — членом редколлегии журнала «И^опо^арЫа ЫодшвИса».

В последние годы жизни Федор Михайлович сосредоточился на работе в ИНИОН, и во многом благодаря его настойчивости, авторитету и опыту удалось сохранить в достаточно непростых условиях уровень реферативной и научно-аналитической работы отдела языкознания. Под руководством Федора Михайловича в ИНИОН была выпущена серия изданий, подводящих итоги развития языкознания в ХХ в.2, и эти сборники стали своего рода завершением творческого пути ученого.

1 Подробнее см. публикуемый далее список основных трудов Ф.М.Березина.
2 Лингвистические исследования в конце ХХ века. - М., 2000; Европейские лингвисты ХХ века. - М., 2001; Американские лингвисты ХХ века. - М., 2002; Отечественные языковеды ХХ века. - М. 2003. - Вып. 1- 3.

Федор Михайлович всю жизнь сохранял лучшие черты российского интеллигента из народа — трудолюбие, основательность, упорство, отзывчивость, скромность, веру в идеалы. Для него не было черновой работы, он нередко наравне со всеми сотрудниками выполнял самые простые обязанности, и отговорить его от этого было невозможно. Строгим он был, прежде всего, по отношению к самому себе. Интерес к истории языкознания был для него выражением и глубокого уважения к авторитету научного знания, и любви к традициям родной культуры. Федора Михайловича отличала большая терпимость в отношении различных взглядов в науке, однако при этом он всегда старался различать многообразие научных позиций и разного рода псевдонаучные явления. Не любил хитрости и фальши.

Федор Михайлович Березин ушел из жизни внезапно. На его рабочем столе остались раскрытые книги, недописанные страницы. Словно он вышел ненадолго и скоро вернется. В памяти тех, кто с ним работал, он остается таким, каким мы его знаем: внешне сдержанным, но очень добрым, родным человеком.

Основные труды Ф.М.Березина

1. Некоторые вопросы общего языкознания: Относительная хронология и морфологические процессы в лингвистическом наследии В.А.Богородицкого // Сб. науч. тр. 1-го Моск. пед. ин-та иностр. яз. им. М.Тореза. — М., 1960. — Т. 23. — С. 5—36.
2. Некоторые вопросы индоевропейской проблематики в лингвистическом наследии В. А. Богородицкого // Там же. — 1964. — Т. 31. — С. 59-69.
3. О типологии языков у В.А.Борогодицкого // Лингвистическая типология и восточные языки. — М.: Наука, 1965. — С. 268-275.
4. К постановке проблемы языковых универсалий // Семиотика и восточные языки. — М.: Наука, 1967. — С. 113—121.
5. Творческий путь и ранний период деятельности Ф.Ф. Фортунатова // Сб. науч. тр. 1-го Моск. пед. ин-та иностр. яз. им. М.Тореза. — М., 1967. — Т. 37. — С. 402—419.
6. Очерки по истории языкознания в России (Конец XIX — начало XX в.). — М.: Наука, 1968. — 310 с.
7. Русское теоретическое языкознание в Академии наук // Вопр. языкознания. — М., 1974. — № 3. — С.14—26.
8. История лингвистических учений. — М.: Высш. шк., 1975. —
304 с.
9. Русское языкознание конца XIX — начала XX в. — М.: Наука, 1976. - 366 с.
10. Идеи всеобщей грамматики в русском языкознании первой половины XIX века // Восточнославянское и общее языкознание. — М., 1978. — С.274—280.
11. История русского языкознания. — М.: Высш. шк., 1979. —
223 с.
12. The history of general and comparative linguistics in the 19th century Russia // Historiograghia linguistica. — Amsterdam; Philadelfia, 1979. — Vol. 6, N 2. — P. 199—230.
13. История советского языкознания: некоторые аспекты общей теории языка. Хрестоматия. — М.: Высш. шк., 1981. — 351 с.
14. Lineaments d&une linguistique historique et comparee en Russie au XVIIIe siecle // Histoire. Epistemologie. Language. — P., 1984. — T. 6, F. 2. — P. 55—67.
15. W.Humboldt en Russie et URSS // La linguistique entre mythe et histoire. — P., 1993. — P. 263—273.
16. Место и роль русского языка в постсоветской России // Теория и практика общественно-научной информации. — М., 1997. — Вып. 13. — С. 5—20.
17. Ф.Ф. Фортунатов и русское языкознание конца XIX века // Русский язык в школе. — М., 1998. — № 1. — С. 93—99.
18. Mikolaj Kruszewski and the 20-th century linguistics // Historiograghia linguistica. — Amsterdam; Philadelfia, 1998. — Vol. 25, № 1/2. — P. 61—84.
19. История языкознания и историография языкознания // Язык: теория, история, типология. — М., 2000. — С. 96—102.
20. О парадигмах в истории языкознания XX в. // Лингвистические исследования в конце XX века. — М., 2000. — С. 9—25.
21. Предисловие // Европейские лингвисты XX века. — М., 2001. — С. 4—7.
22. Основные этапы развития американской лингвистики в XX веке // Американские лингвисты XX века. — М., 2002. — С. 5—36.
23. Леонард Блумфилд // Американские лингвисты XX века. — М., 2002. — С. 59—81.
24. Советское языкознание XX века: Задачи, проблемы, решения // Отечественные лингвисты XX века. — М., 2002. — Ч. 1: (А—Л). — С. 5—50.
25. Петр Саввич Кузнецов // Отечественные лингвисты XX века. — М., 2002. — Ч. 1: (А—Л). — С. 217—231.
26. Борис Александрович Ларин // Отечественные лингвисты XX века. — М., 2002. — Ч. 1: (А—Л). — С. 232—254.
27. Федот Петрович Филин // Отечественные лингвисты XX века. — М., 2002. — Ч. 3: (Т—Я).
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты