Спросить
Войти

Слово о юбиляре (к 70-летию Майорова Анатолия Петровича)

Автор: указан в статье

ЮБИЛЕЙНЫЕ ДАТЫ

СЛОВО О ЮБИЛЯРЕ (К 70-ЛЕТИЮ МАЙОРОВА АНАТОЛИЯ ПЕТРОВИЧА)

23 апреля исполнилось 70 лет со дня рождения Майорова Анатолия Петровича, который вот уже 37 лет является бессменным заведующим кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка нашего университета.

Родился наш юбиляр в многодетной семье в деревне Башкирская Чумаза Абзановского (ныне Зианчу-ринского) района Башкирской АССР . Родители Анатолия Петровича еще в 30-е годы были переселены в процессе раскулачивания из далекой Иркутской губернии в неведомый им башкирский край, где они оказались единственной русскоязычной семьей в крошечной башкирской деревушке. Им был отведен участок целинной земли на небольшом полуостровке, на самом отшибе аула, куда можно было попасть только по хлипкому мостику через речку. Гостеприимные башкиры приняли русскую семью радушно, одна из семей пустила бедолаг на постой, помогла соорудить на островке временное жилище - землянку. А вскоре отец семейства Петр Степанович (благо он был мастером на все руки: плотник, столяр, кузнец, бондарь) сумел срубить пятистенную избу, где вольготно разместилась многодетная семья. Детей к тому времени уже было семеро. Надо сказать, что мама Анатолия Петровича, Анастасия Федоровна, вышла замуж за вдовца (еще на родине у него умерла жена) с шестью детьми, а затем родила еще 12 детей (девочка и 11 мальчиков) и с гордостью носила орден «Мать-героиня»). Башкирского языка родители не знали, но как-то умудрялись общаться с местным населением. Петр Степанович грамотой не владел, за всю жизнь усвоил всего два слова: «бар» да «йок» («да» и «нет»). Работал он на дому (был ранен в первой мировой войне): по заказам изготовлял мебель, бондарил, держал пасеку, развел табачную плантацию. Пользовался большим почетом во всей округе, за что его уважительно прозвали Майор-карт (Дед Майор). Анастасия Федоровна (в народе - Настенька-апай) имела гимназическое образование, владела 3-мя иностранными языками, что позволило ей быстро освоить башкирский язык. Видимо, способность к языкам передалась и детям. Особенно преуспел в этом Анатолий Петрович, который окончил башкирскую начальную школу (русской школы в деревне не было), затем, в связи с переездом семьи в райцентр, продолжил обучение в русскоязычной школе, после окончания которой поступил на немецкое отделение факультета иностранных языков Башгосуниверситета. После окончания вуза с отличием был оставлен на кафедре немецкого языка. Проработав два года на кафедре, он поступил в аспирантуру при Российском лингвистическом университете, защитил кандидатскую диссертацию и в октябре 1973 года прошел по конкурсу на должность заведующего кафедрой БГМИ.

В 1999 году защитил докторскую диссертацию, ему было присвоено ученое звание профессора.

За годы работы в медицинском университете Майоров Анатолий Петрович принимал активное участие в общественной жизни, возглавлял партийную организацию института, привлекался к переводческой работе на правительственном уровне, работал переводчиком в Австрии.

Майоров А.П. заслуженный работник культуры БАССР, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации, награжден почетной грамотой Минздрава РФ, почетной грамотой Республики Башкортостан. За активное участие в работе сту-

денческих строительных отрядов награжден серебряной медалью Союза свободной немецкой молодежи.

Имеет более 150 научных работ. Специалист в области теории языка (общее языкознание, психолингвистика, социолингвистика, германистика) и методики преподавания иностранных языков. Анатолий Петрович пользуется заслуженным авторитетом в ученых кругах. Является членом двух Советов по защите докторских и кандидатских диссертаций. Выступал в качестве эксперта и рецензента, официального оппонента более чем 30 кандидатских и докторских диссертаций. Является руководителем аспирантов и соискателей.Включен в Романо-германскую энциклопедию: А. П. Юдакин. Романо-германская энциклопедия- М., 2006.-856 с., портр. (Серия «Ведущие языковеды мира». 3). - М.: ЧеРо, 2006; Энциклопедию Башкортостана. - Т. 4.

В качестве хобби Анатолий Петрович увлекается переводами с башкирского языка на русский. Опубликованные переводы: Башкирские анекдоты. - Уфа, 1993; Исторический эпос. -Уфа, 1999; Карасакал (из народного творчества); Кулямясы (Башкирские анекдоты); Ринат Камал. Кара: повесть; повесть Ибрагима Гизатуллина, «Через 30 лет после смерти». Повесть; «Одно мгновенье вечности» Фаниды Исхаковой -Уфа: Китап, 2008 и другие). Во многих журналах и периодических изданиях появлялись переводы стихов башкирских поэтов и собственные стихи Анатолия Петровича.

Анатолий Петрович - прекрасный семьянин, имеет троих дочерей.

За годы его руководства кафедра превратилась в одно из заметных подразделений университета. Если в 1973 году на кафедре не было ни одного кандидата наук, не говоря уже о докторах, то в настоящее время, на кафедре трудятся два доктора, 8 кандидатов наук, профессора и доценты. Ряд работников кафедры занимали и занимают ведущие общественные позиции в университете. Это Л. Г. Галеева, И. Б. Лермонтова, Р. Г. Мусина, Г. Ю. Шайхутдинова, З. Р. Палютина.

Мы ценим Анатолия Петровича Майорова за его деловые качества, доброжелательное отношение к коллегам, заботливое отношение к нуждам членов кафедры, открытость, лояльность, склонность к компромиссам, за его миролюбивый характер.

Мы приносим нашему дорогому юбиляру благодарность за все его добрые деяния, желаем крепкого здоровья, благополучия и творческого долголетия.

Ректорат БГМУ,

Коллектив кафедры

Редакция журнала “Медицинский вестник Башкортостана”

Другие работы в данной теме:
Стать экспертом Правила
Контакты
Обратная связь
support@yaznanie.ru
ЯЗнание
Общая информация
Для новых пользователей
Для новых экспертов