Спросить
Войти

ГРУППА "АНТРОПОЛОГИЯ И ЭТНОГРАФИЯ": ЗАМЫСЕЛ - РЕАЛИЗАЦИЯ - РЕФЛЕКСИЯ

Автор: указан в статье

Выездные исследовательские школы

Руководитель:

Ежова

Оксана Фёдоровна,

педагог дополнительного образования исследовательского центра «Точка варения» Колледжа «26 КАДР»

e-mail: oks-ezhova@ yandex.ru

Участники:

Альбина Тарапуз, Эльвира Маликова,

Колледж «26 КАДР», 1 курс, специальность «Ландшафтный дизайн»

Алина Литвинова, Анастасия Антонова,

Школа Выбора «26 КАДР», 9 класс, специализация «Искусство медиа»

Полина Кувшинова, Алина Смирнова,

МОУ Антроповская средняя общеобразовательная школа, 7 класс

Группа «Антропология и этнография»: замысел -реализация - рефлексия

The "Anthropology and ethnography" group: plan - realization - reflection

Аннотация. Летом 2019 года в деревне Шахматово Антроповского района Костромской области прошла выездная исследовательская школа «Топос Шахматово», организованная педагогами исследовательского клуба «Точка варения» Колледжа «26 КАДР». Одним из направлений этой школы, среди которых могли выбирать участники, стала социокультурная специфика рассказов о жившем в Шахматове выдающемся психологе Никите Глебовиче Алексееве и его окружении, а также в целом об истории несуществующей ныне деревни Шахматово. Публикуем отчет о работе этой группы. Ключевые слова: антропология, этнография, интервью, «Точка варения», «Топос Шахматово», исследовательская школа, учебно-исследовательская деятельность, исследовательский центр.

Abstract. In summer 2019 there was an offsite research school in the Shahmatovo village (Kostroma Oblast, Antropovo district), organized by teachers of the "Boiling point" research club (the "26 FRAME" College). One of the themes in that school, that members could choose was social and cultural specificity of the stories about the eminent psychologist Nikita G. Alekseev, who lived in Shahmatovo, The description of the group&s work is presented in the article. Key words: anthropology, ethnography, interview, "Boiling Point", "Topos Shahmatovo", research school, educational and research activity, research center.

Замысел

Любая территория и проживающие на ней люди - уникальное и неповторимое поле для исследования. Переплетение в сознании людей традиционных и современных представлений, значимость или наоборот незначительность для них тех или иных событий и дат, устойчивые стереотипы и нормы поведения формируют свойственное только этому конкретному месту и этим людям социокультурное своеобразие. В ходе самостоятельного исследования ребята должны были понять, какие явления определяют в большей степени сложившиеся на Русском Севере формы социального и культурного взаимодействия.

Группа «Антропология и этнография»: замысел - реализация - рефлексия

Ежова Оксана Федоровна

В деревне Шахматове с середины 70-х годов ХХ в. жил на даче видный российский ученый, психолог, методолог Никита Глебович Алексеев. Дача ученого вскоре стала местом плодотворного общения его учеников и коллег, которое не прервалось и после его смерти. Сообщество, посещающее деревню, сохранилось и продолжает приезжать в дом Никиты Глебовича даже после исчезновения деревни Шахматово как административной единицы.

Жители всех окрестных деревень взаимодействуют с сообществом или что-либо знают о москвичах - ученых, приезжающих в единственный оставшийся в деревне дом. Наша группа планировала сфокусировать внимание на отношении местных жителей к москвичам и вообще дачникам, а также выяснить, что помнят жители соседних деревень о Н.Г. Алексееве.

Для полевой работы были выбраны три окрестных населенных пункта - дер. Турилово, село Палкино и дер. Малышево, также ребята планировали взять интервью у педагогов - членов сообщества в Шахматове.

Методы исследования:

- структурированные и неструктурированные интервью с видео или аудиофиксацией;

- просмотр и анализ записанного материала.

По итогам проделанной работы планировалось сделать доклад с презентацией и смонтировать документальный фильм.

Реализация. Дневник работы группы

День заезда

Сбор участников на вокзале в Москве, проверка наличия экипировки (спальные мешки, дождевики, резиновые сапоги, звуко- и видеозаписывающая аппаратура).

Ночь мы провели в поезде, после того как проехали Ярославль, в два часа ночи взошло солнце, и все поднялись от непривычно белой ночи. До приезда в Антропово никто так и не заснул.

Scientific adviser:

Oksana F. Ezhova,

teacher of additional education, Research Center "Boiling Point" of the "26 Frame" College

Members:

Albina Tarapuz, Elvira Malikova,

The "26 Frame" College, first year student

Alina Litvinova, Anastasia Antonova,

School of the Choice "26 Frame", the 9th grade

Polina Kuvshinova, Alina Smirnova,

Antropovo settlement school, the 7th grade

День 1

Утром по приезде на станцию Антропово участники Исследовательской Школы на машинах достигли промежуточного пункта - деревни Турилово, а оттуда пешком к 11 часам утра дошли в Шахматово. После расселения, завтрака и обсуждения распорядка дня произошло распределение по группам, и началась работа в них.

Перед выходом в «поле» в нашей группе было важно объяснить, как ведутся интервью с информантами: как преодолеть т.н. «порога вхождения», учесть этические ограничения (запросить обязательное согласие на съемку и/или последующую демонстрацию кому-либо), объяснить различие между структурированным и неструктурированным интервью, а также

Выездные исследовательские школы

обрисовать примерный круг тем расспросов - обряды жизненного цикла (рождение, брак, смерть), календарный цикл (праздники церковные, государственные), обрядность вокруг социальных взаимоотношений (проводы в армию), отношение к низшей демонологии (лешие, домовые, русалки), отношение информантов к прошлому, настоящему и будущему. Отдельно разобрали историю сообщества Шахматова и вопросы к жителям об отношении к нему и его основателю Н.Г. Алексееву. Этому и было посвящено наше первое занятие.

В конце занятия ребята выполнили задание - написали приблизительные десять вопросов к участникам школы из других групп и провели с ними пробное интервью.

День 2

Утром выяснилось, что к нам в группу перешли еще двое участников из другой специализации. Пришлось фактически повторить вчерашнее занятие для двух человек до завтрака.

После завтрака - инструктаж для всех участников по пользованию камерами и диктофонами.

Выход в «поле» в деревню Турилово.

В Турилове наша группа из шести человек разделилась на 3 рабочие группы по два человека.

Одна группа провела интервью с семьей Беловых - дочерью и отцом, с ней вместе работала я, думаю, что от этого они спрашивали менее активно, т.к. ждали помощи педагога.

Две других тоже провели удачные интервью - с многолетним сельским библиотекарем и двумя пожилыми братьями.

По возвращении на базу после обеда работали над архивированием материала, учились создавать электронные папки, описывать файлы с помощью реестров (перечисления тем беседы с посекундным таймингом) и составлять список информантов с шифрованием.

День 3

После завтрака - выход в «поле». Одна группа повторно отправилась в деревню Турилово, продолжать беседовать с Беловыми, другая поехала работать в село Палкино. Такая возможность представилась неожиданно: у руководителя группы «Традиционная культура жителей Антроповского района Костромской области», приехавшей в лагерь на машине, одна из рабочих пар осталась работать в Турилове - ребята рисовали план деревни и фотографировали дома. В машине освободилось место, и двое из участников нашей группы тоже смогли поехать.

Третья пара осталась в Шахматове интервьюировать преподавателей и членов сообщества учеников Н.Г. Алексеева.

Группа «Антропология и этнография»: замысел - реализация - рефлексия

Ежова Оксана Федоровна

Я работала в Турилове, наблюдая за работой своих подопечных и оставшихся ребят из группы «Традиционная культура» (в Турилове остались младшие из них).

По дороге обратно из Турилова нас застала гроза. Группа, уехавшая в Палкино, вернулась вечером. Группа, работавшая в Шахматове, пережила настоящий ураган - многие сушившиеся на веревках вещи унесло; в доме, где жили студенты, сорвало дверь.

После обеда члены нашей команды обрабатывали записанный материал, описывали его в реестрах.

День 4

Неподалеку от Шахматова и Турилова располагается деревня Малышево. В ней проживает всего один человек - Василий Михайлович Моксяков. Интервью с ним было нами запланировано, на него хотела выйти рабочая пара, интервьюировавшая накануне преподавателей в Шахматове. Другие же пары планировали на интервью не выходить, а обрабатывать и отсматри-вать уже записанный ранее материал. Но утром обнаружилось, что и та группа, которая интервьюировала преподавателей, также не завершила обработку записанного, испытывает физические трудности в связи с многочисленными передвижениями в предыдущие два дня и хочет остаться в лагере.

На небольшом совещании педагогов было принято решение разрешить всем студентам из трех рабочих пар нашей группы остаться работать с уже собранным материалом. Интервью с Василием Михайловичем решено было провести силами педагогов.

Оставив студентов работать под присмотром тьютора, мы с коллегами отправились в Малышево.

До Малышева от Шахматова - живописная дорога через луга, лес и реку. Семья Василия Михайловича - он сам, жена и сын, предупрежденные о нашем визите, встретили нас радушно. Интервью прошло в атмосфере доверия, мы расстались друзьями.

В лагерь мы вернулись к ужину. Все рабочие пары отчитались мне аккуратно составленными реестрами.

День 5

В первой половине этого дня была запланирована подготовка итоговой презентации по работе группы, а также, в нашем случае - монтаж иллюстрирующего видео из фрагментов интервью.

Резюмирующий трехдневную работу текст оказалось написать очень непросто - усложнял работу внушительный объем собранного материала (больше пяти часов записанных на видео бесед и интервью, а также интервью, где информанты отказывались сниматься). Ребята писали текст сами, дополняя друг друга.

Выездные исследовательские школы

К обеду доклад и презентация были составлены, но монтаж видео, вопреки первоначальному плану, мы осуществить не успели.

После обеда все рабочие группы докладывали о результатах своей работы. Наш доклад был вторым по порядку. Члены нашей рабочей группы рассказали все, что запланировали, но говорили сбивчиво, упускали из внимания структуру изложения, пытались читать по заготовленному тексту, отчего терялась связность повествования. Ребята отвлекались от главной темы опросов (отношение местных к сообществу москвичей) на красочные, взволновавшие их темы и детали рассказов информантов (жизнь во время войны, маленькая сельская электростанция), что, кстати, больше всего понравилось слушателям в силу непосредственности и силы эмоций юных исследователей-докладчиков.

День отъезда

Утром после завтрака мы с членами моей команды собрались, чтобы обсудить вчерашнюю презентацию - что получилось, что - нет, как можно еще продолжить, углубить и развить начатую работу.

Среди моих студентов сложилось устойчивое мнение, что тексты подготовленных докладов необходимо заучивать наизусть и что нарушение порядка изложения, которое произошло вчера на докладе, ровно из-за этого - «недоучили». Постаралась разубедить их, объяснить, что продуманный и систематизированный подбор материала сам организовывает речь, текст может быть нужен для публикации или фиксации, но не как шпаргалка.

Потом состоялось общее осмысление и рефлексивное обсуждение итогов работы. По окончании его состоялись раздача маек с логотипом лагеря и общее фото с заготовленным заранее транспарантом «Исследование как выход за границу».

Сбор вещей, уборка территории и помещений и обед были окончены к 15.00. В половине четвертого все участники Исследовательской Школы вышли по направлению к Турилову, откуда были доставлены к станции Антропово. В начале седьмого мы сели в поезд, и ранним утром следующего дня вернулись в Москву.

Текст доклада, подготовленного участниками группы к отчетной конференции. Воспоминания о деревне Шахматово и Никите Глебовиче Алексееве

Группа «Антропология и этнография» поставила себе цель выяснить, сохранилась ли в окрестных селах память о деревне Шахматово, и что помнят о ней местные жители. Вторая цель заключалась в том, чтобы узнать, как относились жители деревень к Никите Глебовичу и к его ученикам.

Для решения задачи мы посетили жителей нескольких деревень и сел: Турилово, Палкино, Малышево. А также

Группа «Антропология и этнография»: замысел - реализация - рефлексия

Ежова Оксана Федоровна

опросили педагогов нашей исследовательской школы в деревне Шахматово, которые предположительно могли рассказать нам о своих воспоминаниях об этом месте в период жизни Н.Г. Алексеева.

Нам удалось взять интервью у 16 человек. Семеро из наших информантов живут в Турилове, трое из Палкина, двое из Малышева и четверо педагогов. В нашем списке информантов одного человека не хватает, т.к. он отказался представляться.

Мы выяснили, что деревня Шахматово существовала до 60-х годов XX века. По свидетельству Анатолия Михайловича Белова, жителя Турилова 1940 года рождения, в 1963 году в деревне было 5 домов. В начале 70-х в деревне начали покупать дома москвичи - дачники. Шахматово возникло как хутор, своеобразные выселки исторической деревни Нефёдова, называвшейся по фамилии владельца - помещика Нефёдова. Следы поместья обнаруживаются в 100-150 метрах от Шахматова, в лесу видны посадки лип, раньше под липами был луг. Дочь Анатолия Михайловича, Ольга Анатольевна, рассказывала, как в юности они косили на этом лугу сено и отдыхали под барскими липами.

По воспоминаниям Анны Григорьевны Смирновой 1932 года рождения, в конце 70-х в деревне был только один дом. Ее сын Александр Владимирович рассказывал о том, как после недавнего пожара (в начале 2000-х, точной даты он не помнил) строил дом и библиотеку в Шахматове. Эти двое информантов о Никите Глебовиче не рассказывали.

Василий Михайлович Моксяков, родившийся и живший в Москве, но приезжавший в эти места на дачу сначала в деревню Власово (с 1971 года), а впоследствии и в Шахматово, рассказывал, что последняя жительница Анна Хмелькова переехала из Шахматова в Турилово. После этого в Шахматове оставались только дачники. Больше об истории Шахматова никто не рассказывал.

Воспоминания о Никите Глебовиче были более развернутыми. Анатолий Михайлович Белов вспоминает, что Никита Глебович ничем не выделялся: носил простую одежду, легко сходился с людьми, много общался с местными жителями. Дочь Анатолия Михайловича Ольга Анатольевна уточняет: «Мы не знали, что он академик, а потом пришла телеграмма: "Академик из Германии приезжает такого-то числа", это значило, ему надо было быть в Москве. Было много шума, ночью из Антропова звонили». А.М. говорит, что Н.Г держал хозяйство, никто не знал, откуда ему известно, как вести его. Ходил за грибами и за ягодами. Он простой был мужик, мог выпить и поговорить по душам с любым. «Говорят, в Антропово его чуть в милицию не посадили, вроде подрался с кем-то, а потом он предъявил удостоверение, ну они извинились и отпустили». «Огурцы затягивал пленкой, зальет их и уедет на неделю, а они растут».

Выездные исследовательские школы

Братья Смирновы, Анатолий Константинович и Николай Константинович, вспоминают, что Никита Глебович был коммуникабельным и мог поддержать любой разговор. Н.Г. приезжал со студентами и добирался до Шахматова через Власово на лыжах. Во Власове они останавливались у друзей и пили чай. Про жену его рассказывали, что она была хорошей артисткой и пела хорошо. Сам Н.Г. «был интересным собеседником и играл в шахматы, сажал огород, привозил рассаду из Москвы, проводил лекции студентам».

Тамара, 81 год, вспоминает, что пожаров в Шахматово было два. Первый произошел из-за сухой травы, которую жгли рыбаки, а второй из-за грозы. Жена Никиты Глебовича сломала ногу, и её на носилках относили в антроповскую больницу, после чего на следующий год они купили дом в Николо-Поломе.

Опрошенные нами жители села Палкина знают о существовании Шахматова и том, что в нем жил какой-то профессор, но никаких историй или подробностей не рассказывали.

Среди наших информантов также были наши преподаватели, некоторые из них посещали Шахматово в период жизни Никиты Глебовича - это Алексей Сергеевич Обухов и Александр Сергеевич Лазарев. Другие - Анастасия Олеговна Коже-пенько и Дамира Камилевна Умярова - стали приезжать сюда позже, уже к его ученикам.

Нам запомнились несколько моментов из интервью с Алексеем Сергеевичем Обуховым: как они всей командой, включая Никиту Глебовича, сидели в бане, а потом фотографировались все вместе в обнимку. Также запомнилась экстремальная история, как по пути из Шахматова в Москву на бешеной скорости у машины отлетело колесо и улетело далеко в кусты, они искали его часа полтора, прикрутили и 30 км ехали 6-7 км/ч до ближайшего автосервиса.

Из рассказов Александра Сергеевича Лазарева больше всего запомнились истории о том, как в сильный туман Н.Г. ходил в соседнюю деревню за молоком и либо оставался ночевать в деревне, либо блуждал по лесу в поисках дома. Также запомнился случай, как в сильный ливень протекла крыша и пришлось ставить тазы даже на кровати. Еще очень интересно, что дочь Никиты Глебовича - жена Александра Сергеевича.

Анастасия Олеговна Кожепенько никогда не встречалась с Никитой Глебовичем, знает о нем только по рассказам его учеников. Первый раз попала в Шахматово «на Гектар». К Шахматово относится как к сакральному месту, где присутствуют некие Энергии и Силы: «Каждый раз уезжаю отсюда с новыми поставленными задачами».

Дамира Камилевна Умярова тоже никогда не встречалась с Никитой Глебовичем, приехала сюда на практику от Колледжа №11. Больше всего нам запомнилось, как осенью в мороз она мыла посуду, сильно замерзла и думала, что больше сюда никогда не приедет, но до сих пор приезжает. К самой деревне и

Группа «Антропология и этнография»: замысел - реализация - рефлексия

Ежова Оксана Федоровна

людям, которые сюда приезжают, она относится как к родным и сравнивает это место с родительским домом.

Особняком стоят воспоминания Василия Михайловича Моксякова, который привез Никиту Глебовича в эти места. Их записывал руководитель нашей группы, мы только работали с этим видео. Василий Михайлович родился и жил Москве, но последние 20 лет постоянно живет в Малышеве - здесь выросли его дети. В.М. и Н.Г. познакомились в подвальной мастерской общих московских друзей-художников на Чистых Прудах. В.М. упоминал, что в Н.Г. любого сразу поражала яркая одаренность, харизматичность. Глубоко образованным, по мнению В.М., он был только в своей области - психологии, педагогике и философии, многого из классической литературы, например, не читал, но это часто компенсировалось интуицией и уже упомянутой харизмой. В деревне Власово в конце 60-х уже существовали дома, купленные московскими интеллигентами - психиатром Валерием Ларичевым, психологом Леви и другими. Среди них и возникло шутливое наименование этих земель - «гектар».

Почти всех вышеупомянутых местных жителей - наших информантов - Василий Михайлович тоже упоминал. Его интервью - отдельная, очень развернутая повесть о его собственной жизни, она требует отдельного большого исследования. Он много рассказывал о замечательных людях, с которыми он был знаком лично или состоял в родстве. Среди них - М.М. Бахтин, протоиерей Александр Мень, переводчик «Властелина Колец» Толкиена - Владимир Муравьёв.

Многие рассказы наших информантов не относятся напрямую ни к Шахматову, ни к Н.Г., но нам они показались интересными, иллюстрирующими время, объясняющими отношение людей к прошлому или настоящему. Например, Анатолий Михайлович Белов рассказывал о строительстве электростанции в Турилове в 1948 году, об уникальной больнице в Турилове, которая была знаменита благодаря глазному доктору - Ольге Алексеевне Покровской. Он считает, что раньше жить было лучше, что люди были дружней, друг другу помогали, рассказывал о КПСС, о сельском клубе. Среди его рассказов была также история, как коммунистическая партия отвергала церковь.

Смирнова Анна Григорьевна рассказала нам целую повесть о своем детстве во время войны. Она родилась в 1932 году в Тверской области. Она не успела закончить 2 класс, как началась война. В 3 класс она пошла после войны в 11 лет. Дети вместе с взрослыми копали окопы для того, чтобы спрятать скот и продукты. Зима была очень холодная и суровая, и напротив домов были большие сугробы, куда прятали мешки с зерном. Когда стал таять снег, мешки показались из-под снега, и надо было закидать проталины снегом, чтобы мешки не были видны. Это увидел немец и закричал: «Klein партизан», Выездные исследовательские школы

она побежала домой, он за ней, а мама объяснила немцу, что это маленький ребенок.

Нельзя утверждать, что мы собрали исчерпывающую информацию о Шахматове и Никите Глебовиче Алексееве. Наше исследование добавляет деталей к истории деревни и некоторые штрихи к портрету ученого.

Рефлексия

В моей группе двое из участников имели опыт опросов в рамках социологических программ, проводимых Колледжем. С одной стороны, это облегчало им преодоление неловкости при работе с информантами, с другой - уже сложившийся стереотип мешал установлению доверительной интонации интервью, делал эти интервью, при наличии заданной темы, в некоторой степени формальными. У одной из девочек (Эльвиры Маликовой) выход за границы формального подхода произошел в процессе интервью на тему военного детства информанта Анны Григорьевны. У другой, Альбины Тарапуз, триггером перемены «оптики» стал разговор с сельскими библиотекарями в Палкине. Считаю это их личным открытием и достижением, в котором им бесспорно помогла поставленная перед ними исследовательская задача.

Две участницы, Алина Литвинова и Настя Антонова, по их собственному утверждению, имели проблемы с коммуникацией, с возможностью и умением задать вопрос незнакомому или малознакомому человеку. На нашем первом интервью мне пришлось задать много вопросов самой, но когда они повторно посетили наших информантов Беловых, меня с ними не было, а интервью получилось не менее насыщенным и конструктивным. Думаю, это тоже можно отнести к достижениям, произошедшим в работе.

Девочки из Антроповской школы (Кувшинова Полина и Смирнова Алина) включились в общую работу и на интервью выходили в парах с девочками из Колледжа. Им удалось наладить в микрогруппе совместную работу, особенно это показали их интервью с педагогами.

Вижу недостаток своей работы в том, что, рассказывая о результатах исследования, члены группы не удерживали структуру повествования. Мне следовало заострить их внимание на обобщающей части работы. Возможно, им нужно было тратить меньше времени на описание и расшифровку файлов, а больше на извлечение интересующего нас по теме контента из потока записанных разговоров. Я

АНТРОПОЛОГИЯ ЭТНОГРАФИЯ ИНТЕРВЬЮ "ТОЧКА ВАРЕНИЯ" "ТОПОС ШАХМАТОВО" ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ШКОЛА УЧЕБНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР anthropology ethnography
Другие работы в данной теме:
Стать экспертом Правила
Контакты
Обратная связь
support@yaznanie.ru
ЯЗнание
Общая информация
Для новых пользователей
Для новых экспертов