Спросить
Войти

2002. 03. 009. Щербак A. M. тюркская руника: происхождение древнейшей письменности тюрок, границы ее распространения и особенности использования / РАН. Ин-т лингв. Исслед. СПб. : Наука, 2001 147 с

Автор: указан в статье

2002.03.009. ЩЕРБАК A.M. ТЮРКСКАЯ РУНИКА: Происхождение древнейшей письменности тюрок, границы ее распространения и особенности использования / РАН. Ин-т лингв. исслед. - СПб.: Наука, 2001 - 147 с.

Во введении дана краткая история открытия и изучения тюркских рунических памятников. Обзор охватывает все известные в настоящее время группы памятников, объединенные по территориальному признаку (надписи Монголии, надписи бассейна Енисея и Хакасии, надписи Восточного Туркестана, таласские памятники, надписи Алтая, рунические, или рунообразные, надписи европейской части России, рунообразные надписи Венгрии, рунообразные надписи Румынии и Болгарии).

Первая глава посвящена происхождению и структуре тюркского рунического алфавита. Прежде чем сформулировать свои представления о тюркской рунике и ее происхождении, автор разбирает ряд положений, ставших уже достаточно привычными в тюркологической литературе.

- Тюркская руника является совершенной системой письма, соответствующей звуковому строю древнетюркского языка. Автор указывает, что как раз по своим структурным особенностям руника с ее крайне ограниченными возможностями обозначения гласных не может считаться адекватной тюркской фонологии с ее богатым вокализмом. В то же время принципы передачи гласных соответствуют типам письма, восходящим к арамейскому письму.

- Тюркские руны - обычная письменность, широко использовавшаяся для разных целей. Это положение противоречит всем имеющимся данным, согласно которым речь идет об элитарной системе письма с весьма ограниченными функциями (связанными с потребностями политической верхушки Восточного каганата), почти тайнописи.

- Тюркские руны - письменность с длительной системой становления. Этот тезис также не подтверждается конкретными данными.

- Возникновение тюркской рунической письменности не было одноместным. Этот тезис не поддерживается конкретными фактами, к тому же трудно представить себе процесс подобного рода, не имеющий аналогов в истории письменности. Разнообразие местных вариантов руники - скорее следствие проходившего в течение достаточно длительного времени процесса распада и угасания письменной традиции.

- Большинство рунических знаков является измененными знаками других письменностей. Не отрицая значения заимствования при создании тюркской руники, следует учитывать, что сама задача при этом состояла в том, чтобы выработать особое письмо, явно отличающееся от известных и символизирующее тем самым самостоятельность тюркской государственности.

- Создание тюркской письменности относится к раннему времени (возможно, уже к V в.). Это положение в целом может быть принято, однако с той оговоркой, что речь идет при этом не о рунической, а о согдийской письменности, приспособленной для передачи древнетюркского языка.

- Древние тюрки могли пользоваться параллельно двумя системами письма: рунической и уйгурской. Возможность этого следует из функциональных различий этих двух видов письма: первое было предназначено для монументальных надписей, тогда как второе, курсивное - для книг и деловых документов.

Уникальность тюркской руники не исключает того факта, что она возникла в контексте общего процесса взаимодействия евразийских народов и культур. Скорее напротив - она является своеобразным свидетельством сложных связей по оси Запад - Восток, происходивших в Центральной Азии I тысячелетия.

Рассматривая структурные особенности тюркской руники, автор подчеркивает, что, несмотря на всю ее своебразие (в первую очередь - в отношении передачи гласных, а также в отношении лигатур), эта письменность должна быть признана алфавитной.

Возникновение тюркской руники, как и тюркской письменности вообще, нельзя рассматривать в отрыве от вопроса о тюрко-согдийских отношениях. Отношения этих народов «имеют давнюю историю и затрагивают различные стороны их жизни, в частности религию и культуру» (с. 69). Следует особо подчеркнуть, что согдийский язык и согдийская письменность являлись «важным средством поддержания культурных и торговых связей». При некоторых частных различиях структурные принципы тюркской руники обнаруживают общее сходство с устройством согдийского письма, восходящего, в свою очередь, к арамейскому.

Реконструируя происхождение и историю тюркских рун, автор считает, что о длительной предыстории этого письма не может быть и речи: это был «единовременный акт». «Длилось ли создание рунического

письма месяц, несколько месяцев, год или два - сказать трудно, и едва ли в этом есть необходимость. Оно создавалось, попросу говоря, специальным заданием для разового использования, которое, естественно, не могло охватить большой промежуток времени: примерно 50 лет чрезвычайно продуктивного и около 50 лет не очень продуктивного, но тем не менее интенсивного применения. Весь последующий период употребления тюркского рунического письма... характеризуется постепенной деградацией его и полным исчезновением» (с. 72). В становлении тюркской рунической письменности можно выделить три основных этапа. Первый -создание 21 знака для гласных и согласных (структурно система очень близка к согдийской). Второй -введение дополнительных знаков для палатального ряда согласных; на этом завершается формирование базисной части алфавита. Третий -введение дополнительных знаков (четыре лигатуры и знаки для сочетания q, к о, о, и, и, 1), не имевшее принципиального значения.

Во второй главе рассматриваются границы распространения тюркской рунической письменности. Местом возникновения рунической письменности автор считает «Восточный каганат, точнее центральную часть Северной Монголии. Руническое письмо создавалось на берегах Орхона, Селенги и Толы, затем использовалось в Восточном Туркестане и в верховьях Енисея и позднее - на Алтае, в Средней Азии» (с. 80). Наиболее ранние из известных нам памятников следует отнести к первой половине VIII в. Автор не видит серьезных оснований считать енисейские руны более древними, чем орхонские . Что касается рун и рунообразных знаков, засвидетельствованных на европейских территориях, то нет оснований считать их отражением прочной письменной традиции: речь идет скорее о так называемых «посетительских», «представи-тельских» знаках (многие из так называемых надписей не поддаются прочтению и носят скорее символический характер). Само перенесение рунических знаков на Запад произошло, вероятнее всего, благодаря посредничеству печенегов.

Завершают книгу приложения. Приложение I - «Краткий очерк уйгурской эпиграфики и замечания об уйгурском алфавите». Приложение II - «Улаангомская надпись». Приложение III - «Памятники рунического письма Киргизии» (здесь рассматривается, в частности, надпись на палочке из Ачик-Таша) .

С.А.Ромашко

ОРХОНСКОЕ ПИСЬМО РУНЫ ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ ПАМЯТНИКИ
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты