Спросить
Войти

Кто был третьим правителем Кутиума

Автор: указан в статье

Problemy istorii, filologii, kul&tury Проблемы истории, филологии, культуры

4 (2018), 42-48 4 (2018), 42-48

© The Author(s) 2018 ©Автор(ы) 2018

DOI: 10.18503/1992-0431-2018-4-62-42-48

КТО БЫЛ ТРЕТЬИМ ПРАВИТЕЛЕМ КУТИУМА

А.Н. Алимирзоев

Институт истории им. А.А. Бакиханова, Национальная Академия Наук

Азербайджана, Баку, Азербайджан

alimirzoev.60@mail.ru

Аннотация. Шумерские царские списки являются основным письменным первоисточником по раннему периоду политической истории кутийских племен, насельников Приурмийской зоны. Списки дошли до нас в разных вариантах и во фрагментарном состоянии, что затрудняет однозначное толкование их сведений. Имена некоторых царей в пробелах указанных списков были восстановлены по другим синхронным текстам. В одном из текстов сообщается о победе аккадского правителя Шаркалишарри над кутийским царем Сарлагом. По мнению Т. Якобсена, имя этого царя, унаследовавшего власть от Инкишуша, в двух вариантах списков стоит на третьей позиции и передано знаками Бат-ЬАОАВ1а-§аЬ. Но подобная ребусная запись имени с использованием логограммы и фонетического комплемента не характерна для шумерских династических списков. Учитывая это, были предложены разные чтения. Автор статьи предпочитает читать данное имя в списке <^-В.444» как щ-кП-1а^аЬ и идентифицировать его носителя с Якулабой ^а-кц-1а-Ьа). Его сын Итити, будучи главой города Гасур, оставил короткую надпись в связи с дарами храму богини Иштар. В другом варианте списка («Ц») после имени Инкишуш стоит другое имя (а-ат-1а^а-Ьа). Поэтому остается неизвестным, кто был третьим правителем в стране Кутиум, во всяком случае, это был не Сарлаг.

Вековая история шумерских городов была связана с кутиями, древними насельниками Южного Азербайджана и прилегающих районов. Многочисленные рукописи шумерского царского списка позволяют, хоть и в общих чертах, восстановить историю кутийской династии, правившей Двуречьем в XXII в. до н.э. Неотъемлемой частью этого списка является перечень кутийских царей с указанием времени их правления. К настоящему времени известно семь рукописей (или вариантов) этого списка. Судя по палеографии знаков, все они были составлены на шумерском языке в 2017-1750 гг. до н.э. Различия в них настолько ощутимы, что исследователи до сих пор не могут прийти к единому мнению. Время правлеДанные об авторе: Алимирзоев Аллахверди Нуси оглы - кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник, заведующий отделом «Древняя история Азербайджана» Института истории им. А.А. Бакиханова НАН Азебайджана.

ния царей Кутиума оценивается в них по-разному. Так, Ниппурские рукописи 21 царю приписывают 124 года 40 дней (или 125 лет 40 дней) правления. В Сузской рукописи говорится о пяти царях с общей продолжительностью правления 25 лет, Кишский вариант списка 23 царям приписывает 99-летнее правление. Из-за фрагментарности во всех этих рукописях уцелела всего лишь пара имен. Лучше всех сохранилась рукопись «W-B.444»1, где отмечено время правления 20 царей (хотя в конце списка отмечается, что их было 21) с общим правлением 91 год 40 дней.

Исследователи единодушны в том, что в основе всех этих рукописей лежит какой-то не дошедший до нас оригинал. Одни исследователи полагают, что этим оригиналом служил вариант «W-B.444», а другие основным вариантом считают «L1»2. Однако ни то, ни другое мнение не кажется убедительным, ибо известно, что не все цари попали в эти варианты3. Лакуны сравнительно хорошо сохранившегося варианта «W-B.444», содержащего имена Ласираб (=Лаэраб), Хабилкин, Ярлаганда, Сиум, Тирикан, были восстановлены по другим текстам. К сожалению, не со всеми предложенными идентификациями можно согласиться. Так, еще в 1939 г. Т. Якобсен предложил включить в список имя Сарлагаб. В этой статье мы рассмотрим насколько это правомерно.

В конце XXIII в. до н.э. в Приурмийской зоне и предгорьях Загроса происходили крупные демографические и политические перемены, что вынудило На-рам-Суэна заключить договор о дружбе и сотрудничестве с эламским царем Пу-зур-Иншушинаком. Исходя из союзнического долга, эламский царь организовал крупномасштабный военный поход на эту территорию. Поход завершился успешно; были захвачены и разрушены более 80 населенных пунктов, в том числе Ки-маш, Хумурти, Хухунури, Симашки, Кутиум и т.п., после чего к титулатуре Пузур-Иншушинака был добавлен титул «могучий царь Авана»4. Известно, что до него в Аване (современный Годин-тепе в Луристане) правил Хитаа (в Сузском списке Hi-ta-a5). Наши исследования показали, что их имена в несколько искаженных формах (Ih5-ta-a, In-ki-sus) были включены в шумерские царские списки в качестве правителей Кутиума (см. рис. 1, строки 3-4, рис. 2, строки 3-4)6. Согласно этим спискам, Ихтаа (иначе Хитаа) правил Кутиумом 5 лет (или 3 года), а Инки-шуш (иначе Пузур-Иншушинак) - 7 (или 6) лет.

Мы точно не знаем, кто сверг Пузур-Иншушинака, последнего эламского царя Аванской династии. С момента публикации рукописи «W.-B.444» ассириологи так и не пришли к единому мнению относительно чтения имени преемника Пузур-Иншушинака, т.е. третьего правителя кутиев. Чтение последних двух знаков этого имени не вызывает сомнения, чего нельзя сказать о первых двух. Известно, что во

1 Это старое название глиняного цилиндра, содержавшего список древних династий Двуречья и обнаруженного совместной англо-американской экспедицией при раскопках в Тель-Ухеймире (древнешумерский город Киш) в начале XX в. Первоначально этот цилиндр находился в частной коллекции спонсора раскопок Герберта Уэлд-Бландела, ныне хранится в Ашмолеанском музее Оксфорда; был прочтен Стивеном Ленгдоном. См. Lengdon 1923, 8-30, pl., I-IV; Jacobsen 1939, 5-11.
2 Рукопись была обнаружена в Ниффаре (древнешумерский город Ниппур) и обозначается начальной буквой ее издателя Леона Леграна. См. Legrain 1922, 10-28, Planshe I; Jacobsen 1939, 117.
3 Дьяконов 1956, 106, прим. 3.
4 В тексте его стелы сохранился начальный слог топонима «Аван». См. Gelb, Kienast 1990. 321-324.
5 Glassner 1996, 25-26.
6 Алимирзоев 2012, 50-52.

дт w МИ йтш .47

«г < чн щ »V-dr-TT«^! Щ ifr-^v

Рис. 1. Часть рукописи «W-B. 444»

время составления рукописи «W.-B.444» последние два знака этого имени были многозначными7. С. Ленгдон - издатель этой версии царского списка - читал знаки данного имени в слоговой форме как ni-kil-la-gab8.

По хронологическим соображениям падение Аванской династии могло произойти при сыне-преемнике Нарам-Суэна Шаркалишарри. В старовавилонской копии датировочной формулы Шаркалишарри говорится: «Год, когда божественный Шаркалишарри в Вавилоне построил храм в честь богини Анунитум и бога Аба и пленил царя Кутиума Сарлага»9. Учитывая слог -lag, но игнорируя отсутствие конечного -ab в имени побежденного кутийского царя, Т. Якобсен читал группу знаков после имени in-ki-sus как sar-LAGABla-gab1°. Вслед за ним, идентифицируя этого Сарлага с третьим царем в «W.-B.444», многие современные исследователи начальный знак принимают за слог sar (или zar), хотя в этот период данный знак в основном применялся для передачи слогов -ni, -ia11. Однако применение за этим слогом гетерограммы с фонетическим комплементом LAGABla-gab противоречит нормам шумерского правописания. Известно, что аккадцы, эламиты и хурриты в своих текстах нередко записывали определенные понятия посредством шумерских логограмм с добавлением фонетического комплемента в слоговой форме. При этом фонетический комплемент, с одной стороны, указывал, на каком языке следует читать всю запись, с другой - позволял отличать данное значение от других чтений этой логограммы. Например, если к логограмме (идеограмме) KUR «гора» добавлялся знак -й, то всю комбинацию следует читать по-аккадски sadu с тем же значением. Кроме того, слово «земля» в аккадских текстах записывалось либо словесно-слоговой форме KItim, либо же полностью в слоговой форме - er-setim.

7 Labat 1952, №№ 231, 483.
8 Langdon 1923, 27-28; pl., IV, со1. VII: 31.
9 Thureau-Dangin 1907, 225.
10 Jacobsen 1939, 118, note 29; Дьяконов 1956, 105.
11 Labat 1988, № 231.

Рис. 2. Часть рукописи «Ц»

Обычно подобные сложные, изощренные написания применялись либо намеренно, либо же были рассчитаны на то, что по контексту будет понятно, как читать данный знак. Но этого в списке царских имен быть не может. Так какой же контекст может дать понять, как следует читать? Ради чего имя в царском списке стали бы писать так вычурно и изощренно, применяя знаки не в основном, а в крайнем значении, используя двусложные логографические чтения знаков как фонетические. Писец, который взялся бы составлять царский список таким способом, должен был исходить из того, что читатель его просто не поймет. В шумерских текстах логограммы, как правило, не сопровождались фонетическим комплементом; во всяком случае, в царском списке мы не встречаемся с подобным явлением. К тому же, отсутствие других примеров ребусной передачи имен в списке царей ставит под сомнение подобные толкования. Поэтому предложенное У. Халло чтение этого имя как iá-lagabla-gab12 также неприемлемо. Даже если предположить, что третьего царя кутиев звали «Сарлагаб», то в списках его имя писалось бы в чисто слоговой форме - sar-la-ga-ab (или же sa^r-la-ga^b, sa^r-la-gab).

В отличие «W-B. 444», в рукописи «Ц» в начале интересующего нас имени стоит знак PI, который, судя по синхронным текстам, мог передавать слоги - wá-, -á13. Следовательно, знаки этого имени надо читать á(!)-ar-la-ga-ba14.

Судя по именам, в этих рукописях после имени «Инкишуш» упоминаются разные лица. Ж.-Ж.Гласнер считает, что в рукописи «W-B. 444» i-HAB-la-gab, соответствует аккадскому словосочетанию ikükum-la-gaba15. Этот автор не включал

12 Hallo 1971, 711.
13 Legrain 1922, 27; Labat 1988, № 383.
14 Предложенное К. Балканом для этой группы знаков чтение в форме zar3-ar-la-ga-ba также следует признать ошибочным; См. Balkan 1992, 28. Мне не известны другие примеры, где знаки NI и PI могли бы передавать слог -zar.
15 Glassner 2004, 98, 124-125. По мнению автора ikükum-la-gaba было прозвищем со значением «Oil of an unspeakable stench». Мысль о том, что, став царями, главы кутийских общин принимали

Шарлага в список кутийских царей. Действительно, вряд ли было необходимо включать побежденного и плененного горского вождя в общий список царей Шумера. Известно, что он воевал против Элама и Захара (область в царстве Симаш-ки, севернее современного Хамадана), захваченными к тому времени кутиями. Тогда же мог быть побежден вождь кутиев Сарлаг.

В отличие от других исследователей, мы читаем эти знаки как ia-kil-la-gab16. Схожее по звучанию имя было обнаружено в древнем Ашшуре. В начале прошлого века при раскопках в Ашшуре (современный Калат-Шеркат) немецкими археологами была найдена небольшая аккадоязычная табличка, составленная от имени Итити. Надпись гласит:

i-ti-ti waklu (PA) mar (DUMU) ia-ku-la-ba in sa10-la-t[i] ga-surx (SAG) KI. a-na iluIstar ( dINANNA) A MU.RU. «Итити — староста, сын Якулаба [эти вещи] из добычи в местности Гасур богине Иштар посвятил»17.

Рис. 3. Надпись Итити

Мы склонны считать, что в W.-B.444 имя Якулаба было передано в искаженной форме «Якиллагаба». Тем не менее остается открытым вопрос, кто из них, Якиллагаб (иначе Якулаба) или Аарлагаба сменил Пузур-Иншушинака («Инки-шуш») на кутийском троне. Во всяком случае, это был не побежденный Сарлаг. Видимо, спустя три века сами составители шумерских царских списков либо не имели об этом точных сведений, либо не знали, как правильно написать имя ку-тийского правителя.

Литература

Алимирзоев, А. 2012: О первых царях Кутиума. Азербайджан и азербайджанцы 1-2, 49-54.

тронные имена, допускается и другими исследователями. См. Balkan 1992, 27-29.

16 Знак, восходящий к схематическому изображению строительного блока (LAGAB), как правило, применялся в словесном значении, но в фонетических записях обозначал слоги -q/kil, -hab/p, -rim/n и т.д. См. Labat 1988, № 483.
17 Schroeder 1922, 1.

Дьяконов, И.М. 1956: История Мидии от древнейших времен до конца IVв. до н.э. М.-Л.

Balkan, K. 1992: Eski Önasiya&da Kut (ve ya Gut) Halkinin dili ile eski Türkge arasindaki benzerlik. Erdem 6.1, 1-64.

Frayne, D. 1993: Royal inscription of Mesopotamia. Early Periods. Vol. 2. Sargonic and Gutian Periods (2334-2113). Toronto.

Gelb, I., Kienast, B. 1990: Die Altakkadischen Königsinschriften der Dritten Jahrtausends v. Chr. Stuttgart.

Glassner, J.-J. 1996: Les dynasties d&Awan et d&Simaski. Neuvelle Assyriologiques Breeves et Utilitaires 1, 25-29.

Glassner, J.-J. 2004: Mesopotamian Chronicles. Atlanta.

Hallo, W. 1971: Gutium. In: E. Weidner, W. von Soden (eds.), Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie III, 709-720.

Jacobsen, T. 1939: The Sumerian King List. Chicago.

Labat, R. 1988: Manuel d&epigraphie Akkadienne (signes, syllabaire, ideogrammes). Paris.

Langdon, S. 1923: Historical inscriptions. Containing Principally the Chronological Prism W.-B.444. London.

Legrain, L. 1922: Historical Fragments. The University Museum, University of Pennsylvania. Philadelphia.

Schroeder, O. 1922: Keilschrifttexte aus Assur historischen Inhalts. Bd. 2. In: Wissenschaftliche Veröffentlichungen der Deutschen Orient-Gesellschaft 37 Leipzig.

Thureau-Dangin, F. 1907: Die Sumerischen und akkadischen Königsinschriften. Leipzig.

REFERENCES

Alimirzoyev, A. 2012: O pervykh tsaryakh Kutiuma [On the earlier Kings of Kutium]. Azerbay-dzhan i azerbaydzhantsy [Azerbaijan and azerbaijanians] 1-2, 49-54.

Balkan, K. 1992: Eski Önasiya&da Kut (ve ya Gut) Halkinin dili ile eski Türkge arasindaki benzerlik. Erdem 6/1, 1-64.

Dyakonov, I.M. 1956: Istoriya Midii ot drevneyshikh vremyon do kontsa IVv. do n.e. [History of Media from ancient times to the end of the 4th century BC]. Moscow-Leningrad.

Frayne, D. 1993: Royal inscription of Mesopotamia. Early Periods. Vol. 2. Sargonic and Gutian Periods (2334-2113). Toronto.

Gelb, I., Kienast, B. 1990: Die Altakkadischen Königsinschriften der Dritten Jahrtausends v. Chr. Stuttgart.

Glassner, J.-J. 1996: Les dynasties d&Awan et d&Simaski. Neuvelle Assyriologiques Breeves et Utilitaires 1, 25-29.

Glassner, J.-J. 2004: Mesopotamian Chronicles. Atlanta.

Hallo, W. 1971: Gutium. In: E. Weidner, W. von Soden (eds.), Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie III, 709-720.

Jacobsen, T. 1939: The Sumerian King List. Chicago.

Labat, R. 1988: Manuel d&epigraphie Akkadienne (signes, syllabaire, ideogrammes). Paris.

Langdon, S. 1923: Historical inscriptions. Containing Principally the Chronological Prism W.-B.444. London.

Legrain, L. 1922: Historical Fragments. The University Museum, University of Pennsylvania. Philadelphia.

Schroeder, O. 1922: Keilschrifttexte aus Assur historischen Inhalts. Bd. 2. In: Wissenschaftliche Veröffentlichungen der Deutschen Orient-Gesellschaft 37 Leipzig.

Thureau-Dangin, F. 1907: Die Sumerischen und akkadischen Königsinschriften. Leipzig.

WHO WAS THE THIRD RULER OF THE GUTIUM

Allahverdi Nusi ogly Alimirzoyev

Institute of History named after A.A. Bakikhanov, National Academy of Sciences of

Azerbaijan, Baku, Azerbaijan

alimirzoev.60@mail.ru

Abstract. The Sumerian King lists are the main written source for the early period of the political history of the Gutian tribes, the inhabitants of the Urmia basin. The lists have come to us in different versions and in a fragmentary state, which makes it difficult to unambiguously interpret their information. The names of some of the kings in the spaces of the lists were restored according to other synchronous texts. In one of these texts, the victory of the Akkadian ruler Sharkalisharri over the Gutian king Sarlag is reported. According to T. Jacobsen, the name of this king who inherited power from the Inkishush is in the third position and was transcribed by signs the sar-LAGABla-gab in two variants of the lists. However, such a rebus record of a name using logogram and phonetic complement is not characteristic for Sumerian dynastic lists. The author of the article finds it more appropriate to read this name in the "W-B.444" list as ia-kil-la-gab and identify its carrier with Yakulaba (ia-ku-la-ba). His son Ititi, being the head of the city of Gasur left a short inscription in connection with offering to the temple of the goddess Ishtar. In another variant of the list ("Lj") after Inkishush there is another name (a-ar-la-ga-ba). Therefore, it remains unknown who was the third ruler in the country Gutium, at any rate, it was not Sarlag.

КУТИЙСКОЕ ПЛЕМЯ КЛИНОПИСНЫЕ ТЕКСТЫ ШУМЕРСКИЙ ЦАРСКИЙ СПИСОК ЦАРСТВО КУТИУМ АККАДСКАЯ ДИНАСТИЯ s: gutean tribes cuneiform texts the sumerian king list akkadian dynasty
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты